Kejadian 15:10
TSK | Full Life Study Bible |
dipotong dua .... kedua ............. dipotong dua(TB)/dibaginya ........... dibaginya(TL) <01334 08432> [divided them.] burung-burung(TB)/burung(TL) <06833> [the birds.] |
yang lain, dipotong dua. |
Kejadian 18:1
TSK | Full Life Study Bible |
Kemudian ... menampakkan(TB)/kelihatanlah(TL) <07200> [appeared.] Mamre(TB/TL) <04471> [Mamre.] duduk(TB)/duduklah(TL) <03427> [and he sat.] In these verses we have a delightful picture of genuine and primitive hospitality: a venerable father sits at the tent door, not only to enjoy the current of refreshing air, but that if he saw any weary and exhausted travellers, he might invite them to rest and refresh themselves during the heat of the day, and the same custom still continues in the east. It was not the custom, nor was there any necessity, for strangers to knock at the door, or to speak first, but to stand till they were invited. |
Judul : Tiga pengunjung Perikop : Kej 18:1-15 kepada Abraham Kej 12:7; [Lihat FULL. Kej 12:7]; Kis 7:2 [Semua] di Mamre, Kej 13:18; [Lihat FULL. Kej 13:18] pintu kemahnya Kej 19:1; 23:10,18; 34:20,24; Rut 4:1; Mazm 69:13; Ibr 11:9 [Semua] |
Kejadian 19:28
TSK | Full Life Study Bible |
dapur peleburan. Kej 15:17; Kel 19:18; Wahy 9:2; 18:9 [Semua] Catatan Frasa: ASAP DARI DAPUR PELEBURAN. |
Kejadian 24:11
TSK | Full Life Study Bible |
disuruhnyalah(TB)/diderumkannyalah(TL) <01288> [kneel.] keluar ... menimba(TB)/ke luar ... menimba(TL) <07579 03318> [women go out to draw water. Heb. women which draw water go forth.] |
suatu sumur, menimba air. Kej 24:13; Kej 29:2,9-10; Kel 2:16; 1Sam 9:11; Yoh 4:7 [Semua] |
Kejadian 36:15
TSK | Full Life Study Bible |
[First aristocracy of dukes, from A.M. cir. 2429, to A.M. cir.] 2471; from B.C. cir. 1575, to B.C. cir. 1533. kepala-kepala ........... kepala .... kepala .... kepala .... kepala(TB)/amir ............... amir .... amir .... amir .... amir(TL) <0441> [dukes.] The word duke is from the Latin {dux,} a captain or leader, from {duco,} to lead, guide; which is the exact import of the Hebrew [alluph <\\See definition 0441\\,>] {alluph,} from [aleph, lamed, pheh,] to lead, guide; and is here applied to heads of families, chieftains, or princes, who were military leaders. Elifas(TB)/Elifaz(TL) <0464> [Eliphaz.] kepala-kepala ........... kepala ... Teman kepala .... kepala Teman ... kepala(TB)/amir ............... amir Teman ... amir .... amir .... amir(TL) <0441 08487> [duke Teman.] |
kepala-kepala kaum Kej 36:19,40; Kel 15:15 [Semua] kaum Teman, Ayub 2:11; Yer 49:7; Yeh 25:13; Am 1:12; Hab 3:3 [Semua] kaum Kenas, Kej 36:11; [Lihat FULL. Kej 36:11] |
Kejadian 44:10
TSK | Full Life Study Bible |
kedapatan(TB)/didapatinya(TL) <04672> [he with whom.] |
piala itu, Kej 44:2; [Lihat FULL. Kej 44:2] menjadi budakku dari salah. Kej 43:9; [Lihat FULL. Kej 43:9] |